El miedo es una emoción universal que todos experimentamos en algún momento de nuestras vidas.
Es importante conocer el vocabulario en inglés relacionado con el miedo, ya que nos permite expresar nuestros sentimientos y emociones de una manera más precisa y efectiva. Además, nos ayuda a entender y comunicar mejor nuestras necesidades, limitaciones y preocupaciones.
En esta lista de vocabulario, encontrarás verbos, sustantivos, adjetivos y phrasal verbs relacionados con el miedo y su uso adecuado.

Verbos:
To fear (temer): expresión que significa tener miedo de algo o alguien.
Ejemplos:
- I fear spiders. (Temo a las arañas.)
- She fears losing her job. (Ella teme perder su trabajo.)
- They fear for their safety. (Ellos temen por su seguridad.)
To frighten (asustar): expresión que significa causar miedo a alguien.
Ejemplos:
- The loud noise frightened me. (El ruido fuerte me asustó.)
- The horror film frightened the children. (La película de terror asustó a los niños.)
- The barking dog frightened the mailman. (El perro ladrando asustó al cartero.)
To terrify (aterrorizar): expresión que significa causar un gran miedo o terror.
Ejemplos:
- The thought of flying terrifies me. (El pensamiento de volar me aterroriza.)
- The haunted house terrified the visitors. (La casa embrujada aterrorizó a los visitantes.)
- The war has terrified the citizens. (La guerra ha aterrorizado a los ciudadanos.)
Sustantivos:
Fear (miedo): expresión que significa una emoción de miedo o terror.
Ejemplos:
- She felt a sense of fear when she saw the shark. (Ella sintió una sensación de miedo cuando vio al tiburón.)
- The fear of failure stopped him from trying. (El miedo al fracaso lo detuvo de intentarlo.)
- The child’s fear of the dark was palpable. (El miedo del niño a la oscuridad era palpable.)
Phobia (fobia): expresión que significa un miedo irracional o extremadamente intenso a algo.
Ejemplos:
- He has a phobia of heights. (Él tiene una fobia a las alturas.)
- She has a phobia of spiders. (Ella tiene una fobia a las arañas.)
- Some people have a phobia of flying. (Algunas personas tienen fobia a volar.)
Panic (pánico): expresión que significa una reacción intensa de miedo o ansiedad.
Ejemplos:
- She had a panic attack during the flight. (Ella tuvo un ataque de pánico durante el vuelo.)
- The crowd panicked when they heard the gunshot. (La multitud entró en pánico cuando escucharon el disparo.)
- His fear of public speaking caused him to panic. (Su miedo a hablar en público lo hizo entrar en pánico.)
Adjetivos:
Scared (asustado): expresión que significa tener miedo o estar asustado.
Ejemplos:
- I’m scared of the dark. (Tengo miedo de la oscuridad.)
- She was scared of the thunderstorm. (Ella estaba asustada por la tormenta)
- She was shaking with nerves before the job interview. (Estaba temblando de nervios antes de la entrevista de trabajo.)
Idioms:
To have a fear of the unknown (tener miedo a lo desconocido): expresión que significa tener miedo a lo que no se conoce.
Ejemplos:
- He has a fear of the unknown and always sticks to what he knows. (Tiene miedo a lo desconocido y siempre se queda con lo que conoce.)
- She decided not to take the job offer because she had a fear of the unknown. (Decidió no aceptar la oferta de trabajo porque tenía miedo a lo desconocido.)
- They didn’t want to try the new restaurant because they had a fear of the unknown. (No querían probar el nuevo restaurante porque tenían miedo a lo desconocido.)
Scared out of one’s wits (asustado hasta la muerte): esta expresión se utiliza para describir un miedo extremo o una situación que asusta mucho.
Ejemplos:
- I was scared out of my wits when I saw the snake in my garden. (Me asusté muchísimo cuando vi la serpiente en mi jardín.)
- The haunted house tour was so scary that I was scared out of my wits the entire time. (El recorrido por la casa embrujada fue tan aterrador que estuve asustado hasta la médula todo el tiempo.)
- The roller coaster ride was so fast and high that I was scared out of my wits. (La montaña rusa era tan rápida y alta que me asusté muchísimo.)
To have butterflies in one’s stomach (tener mariposas en el estómago): esta expresión se utiliza para describir una sensación nerviosa o ansiosa.
Ejemplos:
- I always have butterflies in my stomach before a job interview. (Siempre tengo mariposas en el estómago antes de una entrevista de trabajo.)
- She had butterflies in her stomach before her first date with him. (Ella tenía mariposas en el estómago antes de su primera cita con él.)
- The performer had butterflies in his stomach before going on stage. (El artista tenía mariposas en el estómago antes de salir al escenario.)
To be a scaredy-cat (ser un miedica): esta expresión se utiliza para describir a alguien que tiene miedo o es cobarde.
Ejemplos:
- Don’t be a scaredy-cat! We just need to cross the bridge. (¡No seas miedoso! Solo necesitamos cruzar el puente.)
- He’s a scaredy-cat when it comes to trying new foods. (Él es un miedoso cuando se trata de probar comidas nuevas.)
- She’s such a scaredy-cat that she won’t even watch a horror movie. (Ella es tan miedosa que ni siquiera verá una película de terror.)
Es importante tener en cuenta que estos idioms no deben ser utilizados en contextos formales, ya que son más informales y coloquiales. Además, su uso debe ser adecuado al contexto y la situación.
Conclusión
El miedo es una emoción universal que todos experimentamos en algún momento de nuestras vidas. Conocer el vocabulario relacionado con el miedo nos permite expresar nuestros sentimientos y emociones de manera precisa y efectiva. Además, nos ayuda a entender y comunicar mejor nuestras necesidades, limitaciones y preocupaciones. En esta lista de vocabulario, hemos explorado verbos, sustantivos, adjetivos y phrasal verbs relacionados con el miedo y su uso adecuado en diferentes contextos. Esperamos que esta lista te haya sido útil y te ayude a comunicarte mejor en situaciones que involucren el miedo.
En resumen, este artículo ofrece un vocabulario completo sobre el miedo, incluyendo verbos, sustantivos, adjetivos y phrasal verbs para ayudar a los estudiantes de inglés a ampliar su conocimiento del idioma y a expresarse con mayor precisión en situaciones relacionadas con el miedo. Además, se presentan algunos idioms comunes relacionados con el miedo para ayudar a los estudiantes a comprender mejor el uso del lenguaje en contextos cotidianos.
Es importante tener en cuenta que el vocabulario y los idioms presentados en este artículo deben ser utilizados con cuidado y en el contexto adecuado, ya que algunos términos pueden ser considerados más formales o informales dependiendo del contexto. En general, este artículo es una guía útil para aquellos que deseen mejorar su vocabulario y comprensión del lenguaje en situaciones relacionadas con el miedo en inglés.